Putting around

This slideshow requires JavaScript.

Friday, 09 July, 2010
Allepey

It rained heavily during the night and into the morning. We waited patientlty until the rain stopped so we could resume our cruise. As soon as we started we went back to the sundeck to watch the life at the waterside.

Our range of cruising was not longer than 15 km from our starting point in Allepey, we could see some of the higher buildings and the mobile antenas on the horizon. The canals we saw had all the raised stone walls, small concrete bridges and walkways, as a matter of fact, the whole area was inhabited. There was a lot of activity during the morning. We saw men collecting stones and sand on shallow areas of the lake, others where fishing. School kids coming and going in ferries or the school’s own boats. Washing clothes seemed to be and endless task, we could hear from the distance the sound of the clothes being beaten against the stones.

We did a quick stop so we could have lunch, with three people on the crew, each tasks demand everyones attention, and then we continued sailing the canals.

We saw many catholic churches. We noticed it already since we started travelling along the West Coast, leaving from Kanniyakumary.

At the end of the afternoon the crew tied the boat to some coconut palms of the night before. We hopped off and went for and exploratory walk along the narrow stone walls, mud and flooded paths. People were coming to the waterside to bathe. Every once in a while the stone wall would have a set of steps for people to enter the water. Usually in one of the corners there is also a flat smooth concrete patch – used for the clothes washing. Bathing without privacy seems a complicated business but they have it figured out. Men separate from the women and they wear their clothes to the water. The men would remove their shirts keeping their lundis (a masculine sarong). The women enter the water with a dress that is generally used for sleeping. Narrow logs served as bridges to go from one side of the smaller canals to the other and the state of the stone wall varied a lot. There were places where it looked new, and other where it had crumbled down. We walked until it started getting dark and returned to the boat just in time to watch the sunset and see the first stars on the sky.

Flooded

Flooded

Sexta, 09 de Julho de 2010
Allepey

Choveu forte durante a noite e no começo da manhã. Esperamos pacientemente até a chuva parar para poder recomeçar nosso cruzeiro. Assim que zarpamos voltamos para o deck superior para olhar o cotidiano à beira da água.

A distancia do cruzeiro não foi mais do que 15 km do nosso ponto inicial em Allepey, nós ainda vemos os edifícios mais altos e as antenas de celular no horizonte. Os canais que vimos tinham todos muradas de pedra, pequenas pontes de concreto e caminhos, de fato, toda a área é habitada. Havia muita atividade pela manhã. Vimos homens juntando pedras e areia nos rasos do lago, outros estavam pescando. Crianças indo para a escola de ferry ou nos barcos das próprias escolas. Lavar roupas parece ser um trabalho interminável, podiamos ouvir de longe o barulho das roupas sendo batidas contra as pedras. Paramos rapidamente para o almoço, com somente tres tripulantes a bordo cada tarefa requer a atenção de todo mundo, e continuamos nosso cruzeiro. Vimos várias igrejas católicas, já haviamos notado sua presença desde que começamos a viajar no lado oeste partindo de Kaniakumary.

No final da tarde a tripulação atracou o barco a alguns coqueiros e nós saímos para dar uma volta e explorar os caminhos estreitos, enlameados e inundados. O pessoal estava vindo para tomar banho. Na murada tem uns degraus para que as pessoas entrem na água, geralmente num dos cantos tem uma área com concreto liso onde as roupas são batidas. Tomar banho parece complicado quando não se tem muita privacidade, mas o pessoal daqui já arranjou um jeito. Os homens ficam separados das mulheres e eles tomam banho vestidos. Os homens tiram a camisa mas ficam com o lundi (tipo de sarong masculino). As mulheres se banham vestindo um tipo de camisola. Troncos estreitos servem de ponte para atravessar os canais menores e o estado do muro varia muito. Tem um que parecem recém feitos e outros caindo aos pedaços. Andamos até começar a ficar escuro e voltamos para o barco bem a tempo de ver o pôr-de-sol e as primeiras estrelas no céu.

Advertisements

About Claudia & Ignacio

This is the blog about our trip in India, between June and October 2010
This entry was posted in india, Kerala and tagged , , , . Bookmark the permalink.

One Response to Putting around

  1. Pingback: 2010 in review | Nuts in India Blog

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s