One Year Aniversary!

June 8, 2011

Exactly one year ago this date, we arrived in Bangalore, 4 am.  The choice of flying to Bangalore, instead of Delhi or Mumbai, turned out to be fortunate in more aspects than one.

At 4:00 the city was still waking, so we were able to cross the city without traffic, while most of the inhabitants were still in their beds, or just waking up.  Bangalore is not too crowded, and the climate is not too hot because its high altitude. We received all the help we could need to adapt to India by the two owners of our Hotel, Shakir and Suaib.

One of the question people always ask us is what did we eat. So we decided to publish a collection of food pictures we took to illustrate what we ate!

8 de Junho de 2011

Há exatamente um ano atrás hoje, nós chegamos em Bangalore as 4 horas da madrugada. A escolha de voar para Bangalore ao invés de Delhi ou Mumbai se provou fortuita em mais do que um aspecto.

Às 4 da manhã a cidade ainda estava dormindo, então pudemos atravessá-la sem tráfego, enquanto a maioria dos habitantes ainda estava na cama ou acordando. Bangalore não é muito lotada, e o clima é mais ameno por causa da altitude. Recebemos toda ajuda que poderíamos precisar para nos adaptarmos à India dos dois proprietários do hotel, Shakir e Suaib.

Uma das perguntas que sempre nos fazem é o que comíamos? Então decidimos publicar uma coleção de fotos de comida para ilustrar nossa dieta!

First Breakfast

First Breakfast

This is our first breakfast, Dosa served with Dal and mint chutney. It became my favorite breakfast and snack. In south India tradicionally served over a banana leaf.

Este foi nosso primeiro café da manhã, Dosa servido com lentilhas e chutney de menta. Virou meu café da manhã e lanche favorito. No sul da India tradicionamente servido numa folha de banana.

South Indian Thali

South Indian Thali

This is the South Indian Thali, the complete meal we get at most restaurants, sometimes served over a banana leaf. It consists of rice or chapati (bread) and several little bowls of  “mixture”: lentils, curry, curd, vegetables, etc. As we seat we are also served water (two cups above). Traditionally all utensils are in stainless steel.

Este é o Thali do sul da India, o prato feito que comíamos na maioria dos restaurantes, algumas vezes servido sobre uma folha de banana. Consiste de arroz ou chapati (pão) e várias cumbuquinhas de mistura: lentilhas, curry, coalhada, vegetais etc. Quando nos sentamos sempre nos serviam água (dois copos ao lado). Os utensílios tradicionalmente são de aço inox.

Empty Thali

Empty Thali

Advertisements

About Claudia & Ignacio

This is the blog about our trip in India, between June and October 2010
This entry was posted in india and tagged , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s